Gelesen werden ausgewählte Stellen bzw. Episoden aus Ovids Metamorphosen (s. Programm)
Ziele und Schwerpunkte: Im Zentrum stehen das genaue Lesen – d.h. die Übersetzung in ein korrektes Deutsch – und die Analyse von Sprache und Inhalt am Beispiel einzelner Passagen. Neben den auf die Form gerichteten Fragen (Eigenheiten von Ovids Sprache und Stil, Metrik und Erzählstrategien) sowie der Frage nach dem Entstehungskontext sollen anhand der Lektüre die wichtigsten Merkmale römischer Ependichtung besprochen werden.
- Trainer/in: Therese Fuhrer
- Trainer/in: Caecilia-Désirée Hein